영어 원어민은 미래 시제를 이렇게

지금은 하지 않지만 미래에 일어날 일을 말할 때 쓰입니다. 미래라고 하면 굉장히 거창해보이지만, 그냥 단순하게 생각해보면 당장 5초 뒤가 될 수도 있고, 몇시간 뒤가 될 수도 있고, 며칠 뒤가 될 수도 있고, 몇년 뒤, 몇천년, 몇억년 뒤가 될 수도 있는게 미래입니다.




미래 시제에 대한 흔한 오해

많은 분들이 영어의 미래 시제를 ‘확신을 가지고 미래에 대한 장담’을 말하는 것이라고 하지만 실제로는 장담이든 확신이든 아무 의미없습니다. 한국어에서 ‘~할거야’, ‘~할 것입니다’, ‘~할 거예요’와 100% 동일한 뜻입니다. Will이 명사로 ‘의지’ 라는 뜻이지만 우리가 새해 목표를 세우고 매번 지키지 않는 의지만큼 Will이 미래에 대해서 말하고 ‘반드시 지킬 것이다’ 이런 것은 전혀 없습니다. 많은 분들이 Will에 대해서 이렇게 많은 잘못된 의미를 부여하고 헷갈려 하는 이유가 Be going to 또다른 미래 시제가 있어서 그런데… 사실 이 Be going to 역시 한국어에 이미 있는 말입니다. 이 부분에 대해서 궁금하면 다음 챕터까지 연결해서 보시면 되겠습니다.




한국어로 미래 시제를 제대로 써보면?

영어의 미래 시제는 한국어의 미래 시제를 먼저 이해해보면 빠릅니다. 한국어에서 ‘(독백체로) ~해야지 / ~할거야 / 할거다 / ~할게 / 될게’ 이렇게 말하는 것들은 전부다 미래 시제입니다. 한국어에 이렇게 많은 미래 시제가 영어로는 ‘Will’ 하나로 단축이 됩니다. 이게 하나만 있으니까 더 쉬울 것 같은데 다양한 방식과 어감으로 말하던 것에 족쇄를 채운 느낌이라 생각보다 쉽지 않습니다.



미래 시제 만드는 법

미래 시제를 만드는 법은 시제 중에서 제일 단순합니다. Subject(주어) 뒤에 Verb(동사) 앞에 Auxiliary(조동사) ‘Will’ 만 넣어주면 됩니다.


It will be fine in few seconds 몇 초 안으로 괜찮아질거야

I will be rich someday 언젠간 부자가 될거야

You will get that job, don’t worry about it 너 거기 취직될거니까 걱정하지마




미래 시제 만드는 법 2

Will이 I, You, He, She, They, It과 같은 Pronoun(대명사)와 함께 사용될 때, 줄여서 ‘ll가 되기도 합니다. Will은 한국말로 ‘윌’ 발음이 나지만 줄여서 발음할 때는 ‘을’에 가까운 ‘일’ 소리가 납니다. 정확하게는 ‘ㄹ’을 받침이 생긴다고 생각하시면 됩니다. ‘한국어에서는’ 이 단어를 줄여서 ‘한국어에선’ 이렇게 발음하는 것처럼 영어 역시 똑같습니다. 생각보다 ‘ll 이 발음을 어떻게 할지 잘 모르시는 분들이 많은데 ‘받침 ㄹ’로 발음한다 라고 기억하시면 쉽습니다. (물론 영어에는 한국어의 ㄹ과 같은 발음이 없습니다. 더욱 정확히 L 발음을 해주시는게 좋겠죠?)


I’ll be fine in few minutes 몇 분 안으로 괜찮아질거야

You’ll be a better person 넌 더 좋은 사람이 될거야

She’ll find a job, don’t worry about her 걔 다른 직장 잡을거야, 걘 걱정하지마




Will과 ‘ll 간의 차이점

이 차이점에 대해서 설명할 때, 마치 무언가 거창한 의미를 부여하는 분들이 간혹 있는데… ‘언젠간’과 ‘언젠가는’의 차이에 거창한 의미를 부여하는 것과 같습니다. 차이점은 거의 없습니다. 유일한 차이점이라고 해봤자 I said I WILL be ok 이런 문장처럼 ‘Will’에 힘을 주어 강조형으로 말할때는 줄여서 ‘ll으로 쓰지 않는다는 것입니다. 그런데 이건 Will만의 특수성이 아니라 줄여서 쓸 수 있는 대부분의 다른 Auxiliary가 다 그런 것이고 영어의 언어적 특성인 것이지 Will 혹은 ‘ll만의 특성이 아닌 것을 꼭 기억해두시는 게 좋습니다. (부정의 경우에는 Won’t, Don’t 처럼 그냥 강조하면서 쓸 수 있는데, 이것도 Will not! Do not! 처럼 더 강한 강조를 줄 수 있습니다. 이 강조형에 대해서는 나중에 천천히 배우셔도 되니 지금은 이런게 있다라고만 알고 계시면 됩니다.)



현재, 과거 시제와 혼용

한국어에도 있지만 영어는 시제가 크게 구분되어 있기에 한국어에 비해 시제 간의 고립성이 더 큽니다. 그래서 미래 시제만 썼을 때는 ‘현재 혹은 과거’ 에는 그러하지 않다라는 의미가 두드러지기도 하는데 반드시 그런것은 아닙니다.


I’ll be a nice person for you 너를 위해서 좋은 사람이 될게

이 문장을 보면 한국어와 영어 모두 어감이 ‘지금은 좋은 사람이 아니다’ 혹은 ‘과거에는 좋은 사람이 아니였다’라는 느낌이 듭니다. 하지만 영어에서는 그런 느낌이 좀 더 강합니다. 어떤 시제든 그런 느낌이 드는게 좀 있습니다. 또한 영어도 다른 시제와 혼용하여 쓰기도 합니다. 이때에는 뭔가 강조형으로 변합니다.


I am a nice person and I will be a nice person for you

너를 위해 난 지금도 좋은 사람이고 나중에도 좋은 사람이 될게

I do keep my humanity and I will keep my humanity

난 나의 인간성을 지키고 있으며 앞으로 그러할 것이다.

I do love you and I will

난 널 사랑해 그리고 앞으로도 그럴꺼야

이게 한국어로는 뭔가 강조됐다는 느낌이 덜하지만, 영어에서는 이게 엄청 ‘드라마틱’하게 강조된 말입니다. 이렇게 쓸 수 있다는 것을 알아두시되 진짜 드라마틱한 문법이니까 남발하지 마세요.




미래 시제는 어떻게 공부해야될까?

미래 시제는 어떻게보면 제일 자주 쓸 수 있는 말입니다. 자신이 지금 하고자 하는 행동을 다 소리내서 말해보세요. 예를 들어 ‘이거 다 하고 좀 쉬어야지. 커피 한잔 마셔야지. 집에 가야지. 놀러가야지.’ 이런 것들 모두 미래 시제가 됩니다. 딱히 같이 공부할 대상이 필요한 것도 아니고 대화가 필요한 부분도 아니고 무언가를 보고 말할 필요도 없기 때문에 가장 자주 연습할 수 있는 시제입니다. 시제 자체의 특성이 한국어와 큰 차이점이 있는 것도 아니어서 더욱 쉽게 공부할 수 있습니다. 계속 해서 말하지만 자주 말해보는게 제일 중요합니다.




미래 시제를 연습하면서 가장 주의할 점

미래 시제는 조동사 Will을 넣어 만드는 시제기 때문에 ‘Verb’ 부분은 무조건 원래의 형태가 들어갑니다. 이것만 기억하시면 됩니다. 제일 중요한 것은 미래 시제에 대한 잘못된 정보를 접하지 않는 것입니다. 그런것들은 자극적이고 흥미로울 수 있지만 제대로된 정보가 아님을 항상 기억하시는 게 좋습니다.


1 2 3 4 5 6
CONTACT

tiwaztir@gmail.com

건의/문의/문제 신고 바로가기


COPYRIGHT

Design by Jun Hamm
Inspired by Lark

Icons are created by Madebyoliver