안녕하세요. 플랭글리쉬 영어하는 Jun입니다. 가끔씩 친구가 무슨 말을 해줘도 앞 뒤 상황을 몰라서 헷갈리신 적, 여러분들도 다 있을 것 입니다. 혹은 뭐가 뭔지 몰라서 헷갈릴 수도 있구요. 그런데 여러분은 이런 상황에서 영어로 말해야 한다면 헷갈린다를 영어로 어떻게 말해야 하는지 아시나요?



뇌 자극 운동

뇌 자극 기억 잘! 헷갈린다를 영어로 어떻게 말해야하는지 마음 속으로 영작해보고, 5초 안에 대답해보도록 합시다.




I'm so confused

암 쏘 컨F-유즈-ㄷ

헷갈려


이 영어 회화 표현은 딱 직역할 수는 없고, 한국어에서는 '헷갈린다', '혼란스럽다' 정도로 쓰입니다. 발음은 퓨를 F으유 길게 발음하는 편입니다. 많은 분들이 이런 과거 분사나 과거형의 동사를 발음을 잘 못하시는데 실제로도 발음이 거의 안들리지만 ed가 붙으면 ed 앞의 발음이 살짝 길어지면서 맨 마지막에 들릴듯 말듯 '드'가 붙습니다




I'm confused about

암 컨퓨-즈- 더바읏

~에 대해서 잘 모르겠어


Be confused는 About과 자주 쓰이는 편입니다. 이렇게 쓰이면 '~에 대해서 잘 모르겠다' 혹은 '~에 대해서 이해가 가지 않는다' 라는 뜻이 됩니다. 아래 예문을 참조하시면 더 쉽게 이해가 가실거예요. 무엇보다 토익이든 토플이든 아이엘츠든 시험 영어 공부하시는 분들은 be confused는 about과 같이 쓰인다는 것 정도를 알고 계시면 좋을 것 같습니다.




한국어와의 차이점

Confused는 사실 한국어로 '딱 이거다!' 라고 말하기 힘든 영어 단어 중에 하나입니다. 헷갈린다. 혼란스럽다 등으로도 쓰일 수 있지만, 특히 영어 회화에서는 위에서 배운 표현과 같이 '~에 대해서 어떻게 해야할지 모르겠다' 혹은 '~에 대해서 이해가 가지 않는다'라는 뜻도 가지고 있습니다. Confused는 영어 사전에서 혼란스러운, 혼란스러워하다 정도로만 나오기 때문에 잘 안쓰일 것 같지만, 실제 일상 회화에서 굉장히 자주 쓰이니 다양한 상황에서 어떻게 쓰이는지를 꼭 알아두면 좋습니다.




이렇게 쓰세요

A: Did you get it?

이해했어?

B: I'm a bit confused, Could you tell me again?

좀 헷갈리는데, 다시 한번 말해줄래?


A: I'm confused about what to do

뭘 해야될지 잘 이해가 안가는데요

B: It's your first day, You'll get better. Don't worry

첫날이잖아요. 점점 잘하게 될거예요. 걱정마세요


A: I'm so confused, Someone tell me what's going on here

나 정말 혼란스럽다. 누가 나한테 무슨 일인지 설명 좀 해봐

B: Never mind! I can handle it

신경쓰지마! 내가 해결 할 수 있어


1 2 3 4 5 6 ··· 16
CONTACT

tiwaztir@gmail.com

건의/문의/문제 신고 바로가기


COPYRIGHT

Design by Jun Hamm
Inspired by Lark

Icons are created by Madebyoliver