안녕하세요. 플랭글리쉬의 영어하는 Jun입니다. 언어의 차이는 단순한 어휘의 차이가 아니라 감각과 의식의 차이까지 만들어냅니다. 한국어에서는 여러가지로 표현될 수 있는 말이 영어에서는 하나의 단어로만 표현할 수 있다던지 그 반대의 경우도 자주 생겨납니다. 오늘은 서로 비슷한 뜻으로 쓰이지만 다른 용법으로 쓰이는 'Have'와 'Get' 에서 찾았습니다.

 

이 글 역시 케임브릿지 온라인 영영 사전, 구글 영영 사전, 옥스포드 영영 사전을 비롯하여 다양한 웹사이트의 포럼에서의 가장 공통된 의견을 바탕으로 작성하였습니다. 저작권법 상 원문은 공개할 수 없으나 구글에서 'Have get difference' 로 검색하시면 많은 영미권 원어민들의 의견을 직접 읽어보실 수 있습니다.

 

Have

햅-

 

Have 의 뜻은 '가지다' 로 해석 되나, 사실 '가지다' 라는 한국어는 영어 'Get'에 더 어울립니다. 영어 어휘 Have 와 비슷한 한국어로는 '소유하다' 가 있고 한국어에서는 이것을 편하게 현재 진행형으로 '가지고 있다' 라고 씁니다. 한국어에서는 소유하다와 얻다의 뜻 모두 '가지다' 로 표현할 수 있으나 영어에서는 이 둘을 구분하여 쓰는 것이 정확하며 영어에서는 Have가 '소유하고 있다' 를 뜻합니다.



이렇게 쓰여요

I have the key

열쇠 나한테 있어

 

You will have your car soon

좀 있으면 너도 네 차 갖게 될꺼야

 

You have to work too

너도 일 해야돼

 

Get

 

Get은 사실상 한국어에서 '갖다', '소유하게 되다' 와 정확히 같은 뜻입니다. 영어에서 Get 은 갖으려고 하는 움직임이나 과정 자체를 묘사하는 어휘입니다. 일상 회화에서 한국어에서는 이 둘을 구지 구분하지 않지만 영어에서는 이 둘을 구분하여 쓰는 것이 일반적이나 둘을 서로 바꿔서 쓰더라도 사실상 차이가 많지 않습니다. 좀더 동적인 표현인지 정적인 표현인지의 차이라고 생각하시면 쉽습니다.

 


이렇게 쓰여요

I'll get some coffee

커피 좀 마셔야 겠다

 

I want to get new shoes

새 신발 사고싶다

 

I got to go now

나 지금 가야되

 

'영어 자료 > 영단어 해부' 카테고리의 다른 글

Have Get 차이점  (0) 2015.08.04
See Look Watch 차이점  (0) 2014.11.06
Try Effort Attempt 차이점  (0) 2014.11.03
Find Search Seek 차이점  (0) 2014.11.02
Sofa Couch 차이점  (0) 2014.10.31
Provide Offer 차이점  (0) 2014.10.29
1 2 3 4 5 6
CONTACT

tiwaztir@gmail.com

건의/문의/문제 신고 바로가기


COPYRIGHT

Design by Jun Hamm
Inspired by Lark

Icons are created by Madebyoliver